Radio Shack LK-1500 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Keyboards Radio Shack LK-1500. Teclado MIDI general con iluminación LK-1500

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
42-4069
Teclado MIDI general con iluminación LK-1500
Manual del Propietario
Por favor, lea el manual antes de usar este equipo.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Manual del Propietario

42-4069Teclado MIDI general con iluminación LK-1500Manual del PropietarioPor favor, lea el manual antes de usar este equipo.

Page 2 - 649U-S-002A

S-8I IJ K L M ONTR SQP*1*2*31 2 4 93 6 75 0 A8D E F G HB CU V W X Y Z [ \ ] _ b c deaGuía general649U-S-010A

Page 3 - Precauciones de seguridad

S-9Guía general1Perilla MIC VOLUME2Botones KEY CONTROL/TRANSPOSE3Botón SING ALONG4Botón <PLAY/STOP>5Botón SONG MEMORY6Botón FUNCTION7Botón DEMO8

Page 4 - ADVERTENCIA

S-10Guía general649U-S-012A*2Panel traseroi j kiSUSTAIN/ASSIGNABLE JACKjToma DC 9VkToma PHONES/OUTPUThRanura de tarjetahlPuerto USBmToma VIDEO OUT*3l

Page 5 - PRECAUCIÓN

S-11Referencia rápidaEsta sección proporciona un vista rápida de la operación delteclado usando los pasos uno y dos de la función de lecciónde 3 pasos

Page 6

S-12Si selecciona el paso 1 de la lección• Ejecute las notas sobre el teclado.• El acompañamiento (parte de la mano izquierda) seejecuta en sincroniza

Page 7 - Características principales

S-13Fuente de alimentaciónEste teclado puede energizarse mediante corriente eléctricadesde un tomacorriente de pared normal (usando eladaptador de CA

Page 8 - 649U-S-008A

S-14Fuente de alimentación649U-S-016AUsando el adaptador de CAPara energizar el teclado desde un tomacorriente de CA,necesita un adaptador de CA, y un

Page 9 - 649U-S-009A

S-15Fuente de alimentación649U-S-017AAlerta de activación dealimentaciónLas teclas del teclado se iluminan para alertarlo en caso deque deje la alimen

Page 10 - Guía general

S-16ConexionesToma de auriculares/salidaPREPARACIÓN• Antes de conectar auriculares u otro equipo estéreo,asegúrese primero de disminuir los ajustes de

Page 11 - Indicadores del controlador

S-17Pedal de sordinaPresionando el pedal suaviza el sonido de las notas que seestán ejecutando.Pedal de inicio/parada de ritmoEn este caso, el pedal r

Page 12

C 2004 RadioShack Corporation.Todos los derechos reservados.RadioShack y RadioShack.com son marcas comerciales empleadas por RadioShack Corporation.64

Page 13 - Referencia rápida

S-18KEY LIGHTTONENumber buttons[+] / [–]MODEPOWERMAIN VOLUMEOperaciones básicasEsta sección proporciona información sobre las operacionesde teclado bá

Page 14

S-19PolifoníaEl término polifonía se refiere al número máximo de notasque pueden ejecutarse al mismo tiempo. El teclado tiene unapolifonía de 32 notas

Page 15 - Fuente de alimentación

S-20Practicando sobre el pianoUsando el botón PIANO SONGSPresionando el botón PIANO SONGS proporciona un accesoinstantáneo a una selección de sonidos

Page 16 - Desactivación automática

S-21649U-S-023AReproduciendo uno melodía incorporadaSu teclado viene con un total de 100 melodías incorporadas.Puede reproducir las melodías incorpora

Page 17 - Contenidos de la memoria

S-22Reproduciendo uno melodía incorporada649U-S-024APara reproducir una melodíaPIANO SONGS1Encuentre la melodía que desea ejecutar en la listaPIANO SO

Page 18 - Conexiones

S-23Reproduciendo uno melodía incorporada649U-S-025APara retroceder rápidamente1Mientras una melodía se encuentra en pausa o estásiendo reproducida, s

Page 19 - Conectando a un aparato de TV

S-24Reproduciendo uno melodía incorporada649U-S-026APara cambiar el sonido de la melodía1Presione el botón TONE.2Busque el sonido que desea en la list

Page 20 - Operaciones básicas

S-25Lección de 3 pasos avanzada649U-S-027ACon el sistema de lección de 3 pasos, puede practicar lasmelodías incorporadas y datos SMF desde una tarjeta

Page 21 - Muestreo digital

S-26Lección de 3 pasos avanzada649U-S-028AAjustando el tempo de la lección de 3 pasosPara ajustar el tempo para la ejecución de una lección de 3pasos,

Page 22 - Aparece el indicador

S-27649U-S-029APaso 1 - Aprendiendo la sincronización.1Seleccione la melodía que desea usar.2Presione el botón RIGHT o el botón LEFT paraespecificar l

Page 23 - PREPARACIÓN

S-1649U-S-003APrecauciones de seguridadMuchas gracias por seleccionar un instrumentomusical electrónico Radioshack.• Antes de usar el instrumento, ase

Page 24 - Ajustando el tempo

S-28Lección de 3 pasos avanzada649U-S-030AEvaluación 1: Sepa cómo el tecladoevalúa su ejecución en el paso 1.Utilice el botón SCORING 1 para comprobar

Page 25 - 649U-S-025A

S-29Lección de 3 pasos avanzada649U-S-031AUsando el modo de práctica de fraseosPara saber en dónde ha logrado su puntuación más baja ensu ejecución, r

Page 26

S-30649U-S-032ALección de 3 pasos avanzadaPara practicar con el fraseo de práctica1Mientras la pantalla del modo de práctica de fraseose encuentra sob

Page 27 - Lección de 3 pasos avanzada

S-31Perilla MIC VOLUMEMicrófonoInterruptor ON/OFF de micrófono649U-S-033APuede elegir cualquiera de las 65 melodías del grupo SONGS/cantando en conjun

Page 28 - Modo de evaluación

S-32Usando un micrófono para cantar en conjunto649U-S-034APara usar un micrófono para cantaren conjuntoPREPARACIÓN• Ajuste el volumen principal (págin

Page 29 - Resultados de evaluación

S-33Usando el acompañamiento automáticoSeleccionando un ritmoEste teclado le proporciona 120 ritmos emocionantes quepuede seleccionar usando el proced

Page 30

S-34Ejecutando un ritmoPara el inicio y para la ejecución de un ritmo utilice elprocedimiento siguiente.Para ejecutar un ritmo1Ajuste el interruptor M

Page 31

S-35EjemploAcorde DO mayor (C)Acorde DO menor (Cm)Acorde DO en séptima (C7)Acorde menor en séptima (Cm7)Tipos de acordesAcordes mayoresLos nombres de

Page 32 - Usando el metrónomo

S-36NOTA• Excepto para los acordes especificados en la nota*1anterior, las digitaciones invertidas (es decir ejecutandoMI-SOL-DO o SOL-DO-MI en lugar

Page 33 - Usando la toma de micrófono

S-37Usando un patrón de introducciónEste teclado le permite insertar una introducción corta en unpatrón de ritmo para hacer que el inicio sea más suav

Page 34

S-2 PELIGROPilas alcalinasSi el fluido que fuga de las pilas alcalinasllega a ponerse en contacto con sus ojos,realice los pasos siguientes:1. ¡No fro

Page 35 - Seleccionando un ritmo

S-38Usando un patrón de relleno conuna variación de ritmoTambién puede insertar un patrón de relleno cuando se estáejecutando un patrón de variación d

Page 36 - Usando el acompañamiento

S-39649U-S-041AFunción de memoria de cancionesSONGSSTART/STOPVARIATION/FILL-ININTROPIANO SONGSSTART/STOPSYNCHRO/ENDINGRHYTHMNumber buttons[+] / [–]SON

Page 37 - FINGERED

S-40Función de memoria de canciones649U-S-042AAlmacenamiento de datos grabados• Todo lo que se encontraba previamente almacenado en lamemoria de canci

Page 38 - FULL RANGE CHORD

S-41Función de memoria de canciones649U-S-043APara grabar a medida que ejecuta enconjunto con una melodía incorporada1Presione el botón SONGS o botón

Page 39 - Usando una variación de ritmo

S-42Función de memoria de canciones649U-S-044AIndicadores de parte/pista en lacondición de espera de reproducciónA cada presión del botón de parte/pis

Page 40 - Destello

S-43Función de memoria de canciones649U-S-045ADatos de la pista 1Además de las notas que ejecuta sobre el teclado y losacompañamientos de acordes, los

Page 41 - Partes y pistas

S-44Copiando una grabación deejecuciónPara grabar una melodía en la pista 2 de manera que secombine con una grabación que ha hecho previamente en lapi

Page 42 - 649U-S-042A

S-45649U-S-047AEsta sección describe cómo usar el estratificador (para ejecutardos sonidos con una sola tecla) y división (para asignarsonidos diferen

Page 43 - Grabando una ejecución

S-46Ajustes del tecladoUsando la divisiónCon la división se pueden asignar dos sonidos diferentes (unsonido principal y sonido dividido) a cualquier e

Page 44 - ¡IMPORTANTE!

S-47Sonido de división (PIZZICATO STRINGS)+Sonido de división estratificador Sonido principal (BRASS)+Sonido estratificado (FRENCH HORN)Punto de divis

Page 45 - Datos de la pista 1

S-3Caída e impactosEl uso continuado de este producto despuésde que ha sido dañado al dejarlo caer o porimpactos externos, crea el riesgo deincendios

Page 46 - Borrando una parte/pista

S-481Presione el botón FUNCTION hasta que aparezcala pantalla TOUCH RESPONSE SELECT.2Utilice los botones [+] y [–] o [0] y [1] para cambiarel ajuste.E

Page 47 - Ajustes del teclado

S-49Ajustes del teclado649U-S-051AAjustando el volumen decanciones y acompañamientoSe puede ajustar el volumen de las melodías yacompañamiento, indepe

Page 48 - Usando la división

S-50649U-S-052AConexión a una computadoraConectando a una computadoraEl puerto USB del teclado hace que la conexión a unacomputadora sea rápido y simp

Page 49 - Transposición del teclado

S-51Conexión a una computadora649U-S-053ACambiando los ajustesEsta sección le indica cómo realizar los ajustes requeridoscuando se conecta a una compu

Page 50 - Usando la respuesta al toque

S-52Conexión a una computadora649U-S-054APara desactivar sonidos específicos antes de reproducirlos datos de la melodía que se están recibiendo.<&l

Page 51 - Acom Vo l

S-53Conexión a una computadora649U-S-055ATOMA SUSTAIN/ASIGNABLE(Ajuste por omisión: SUS)SUS (Sostenido): Especifica un efecto sostenido*1 cuando sepre

Page 52 - Conexión a una computadora

S-54*1 El ajuste BANK SELECT de PROGRAM CHANGE puede usarsepara acceder cualquiera de los 255 sonidos del teclado, cuando seseleccionan sonidos en est

Page 53 - Sonidos de la MIDI general

S-55ALL SOUND OFFEste mensaje fuerza a que todo sonido producido sobre elcanal actual se desactive, sin tener en cuenta en cómo estásiendo producido e

Page 54 - Recepción del modo GM

S-56649U-S-058AUsando una tarjeta SmartMediaSu teclado se equipa con una ranura de tarjeta que soporta eluso de las tarjetas de memoria SmartMediaTM.

Page 55 - Mensajes

S-57649U-S-059AUsando una tarjeta SmartMediaInsertando y retirando una tarjetaSmartMediaA continuación se describe cómo insertar una tarjetaSmartMedia

Page 56 - CONTROL CHANGE

S-4• En caso de que sienta cualquiera de lossíntomas similares a aquéllos descritosanteriormente cuando se utiliza esteproducto, pare de usarlo de inm

Page 57 - SYSTEM EXCLUSIVE*

S-58649U-S-060ALeyendo una tarjeta SmartMedia1Presione el botón CARD.2Utilice los botones numéricos para ingresar elnúmero de tres dígitos que corresp

Page 58 - Botones numéricos

S-59649U-S-061AUsando una tarjeta SmartMedia Para evaluar su ejecución usando datos SMF3-1 Presione el botón SCORING.• El teclado leerá los datos SM

Page 59 - Precauciones con la tarjeta

S-60649U-S-062AUsando una tarjeta SmartMediaMensaje de display Causa AcciónErr Card R/WErr No CardErr FormatErr ProtectErr SizeOverErr WrongDatErr

Page 60 - Forma t ?

S-61Usando una tarjeta SmartMedia649U-S-063APantalla de selección de datos SMFErr Mem Full*a) dEL MemSong?Sure ?*b) dEL UsrSong? *c) dEL AllSong?Presi

Page 61 - Compartimiento de memoria

S-62Solución de problemas649U-S-064AProblema Causas posiblesVea la páginaAcción a tomarNo hay sonido en el teclado.Cualquiera de los síntomassiguiente

Page 62 - Usando una tarjeta SmartMedia

S-63Las teclas están iluminadas aunqueno se procesa ningún sonido.El acompañamiento o ritmo no sepuede grabar.No se pueden grabar datos en elacompañam

Page 63

S-64Modelo: LK-1500Teclado: 61 teclas de tamaño normal, 5 octavas (con respuesta al toque; 1, 2, desactivación).Sistema de iluminación de tecla:Puede

Page 64 - Solución de problemas

S-65649U-S-067AEspecificacionesToma de alimentación: 9 V de CC.Fuente de alimentación: 2 modos.Pilas: 6 pilas de tamaño AA.Duración de pila: Aproximad

Page 65

S-66649U-S-068AEvite el calor, la humedad o los rayos solares directos.No exponga el instrumento a los rayos solares directos, ni lo coloque cerca de

Page 66 - Especificaciones

A-1Apéndice649U-S-069ALista de sonidos / Tabla de notas11111: Nombre de sonido22222: Tipo de gama33333: Polifonía máxima44444: Cambio de programa55555

Page 67

S-5❐ 264 sonidosUna amplia selección de sonidos incluyendo piano estéreo y sonidos sintetizados, juegos de batería y mucho más.❐ Botón PIANO SONGSEl t

Page 68 - Cuidado de su teclado

A-211111No3333322222444445555511111No33333222224444455555Apéndice649U-S-070APipe095 PICCOLO B 32 72 2096 FLUTE 1 A 32 73 2097 FLUTE 2 A 16 73 1098 MEL

Page 69 - Apéndice

A-311111No3333322222444445555511111No33333222224444455555649U-S-071AApéndice172 GM TREMOLO STRINGS A32440173 GM PIZZICATO A 32 45 0174 GM HARP A 32 46

Page 70

A-411111No33333222224444455555NOTA• El significado de cada tipo de gama se describe debajo.Apéndice217 GM WARM PAD A 16 89 0218 GM POLYSYNTH A 16 90 0

Page 71

A-5ApéndiceTipo de gamaC-1 C9C8C7 G7C6C5C4C3C2C1C0 G9A=440HzabD(Efecto de sonido)Sin escala para los sonidos.B“020 GLOCKENSPIEL”/“095 PICCO

Page 72

A-6ApéndiceKey/Note numberDrumset 1STANDARD SETDrumset 2ROOM SETDrumset 3POWER SETDrumset 4ELEC SETE1F1G1A1B1C2D2E2F2G2A2B2C3D3E3F3G3A3B3C4D4E4F4G4A4B

Page 73

A-7Apéndice649U-S-075ACuadro de acordes digitadosaug sus4CDEFGABC (D )F (G )E (D )A (G )B (A )Chord TypeRoot[5, 3, 1][5, 3, 1][5, 3, 1]

Page 74 - Lista de asignaci

A-8POPS I000 POP 1001 WORLD POP002 8 BEAT POP003 SOUL BALLAD 1004 POP SHUFFLE 1005 8 BEAT DANCE006 POP BALLAD 1007 POP BALLAD 2008 BALLAD009 FUSIONSHU

Page 75 - Cuadro de acordes digitados

A-9Apéndice649U-S-077ALista de cancionesLista SONGS/cantando en conjunto00 HEART AND SOUL01BEYOND THE SEA (“FINDING NEMO” THEME)02 WE GOT THE BEAT03 I

Page 76 - Lista de ritmos

649U-S-078AFunction ...TransmittedRecognizedRemarksBasic DefaultChannel ChangedDefaultMode MessagesAlteredNoteNumber True voiceVelocity Note ONNote OF

Page 77 - Lista PIANO SONGS

649U-S-079AMode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONOO: YesMode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONOX: NoProgramChange :True #System Exclusiv

Page 78 - Version: 1.0

S-6649U-S-008AIndicePrecauciones de seguridad ... S-1Características principales ... S-5Indice ... S-6Guía

Page 79 - 649U-S-079A

MA0408-ALK1500S-108A04Garantía limitada de un año Este producto está garantizado por RadioShack contra defectos de fabricación en el material y mano d

Page 80 - Fort Worth, Texas 76102

S-7IndiceUsando el acompañamientoautomático ......... S-33Seleccionando un ritmo ....... S-33Ejecutando un rit

Comments to this Manuals

No comments